大使隨筆
李輝大使:中俄文化交流譜寫(xiě)友誼之歌
以文化人、以文促情、以文建信。2015年,中俄應(yīng)趁熱打鐵、開(kāi)拓創(chuàng)新,推動(dòng)兩國(guó)文化交流邁上新臺(tái)階
文化交流是中俄全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的重要組成部分,并在兩國(guó)關(guān)系中發(fā)揮著“以文化人、以文促情、以文建信”的獨(dú)特作用。
習(xí)近平主席在致俄羅斯總統(tǒng)普京的2015年新年賀電中指出,“不斷鞏固和加強(qiáng)中俄全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系順應(yīng)兩國(guó)人民愿望,也順應(yīng)時(shí)代發(fā)展潮流,是維護(hù)國(guó)際安全穩(wěn)定的重要因素”?傮w來(lái)講,保持中俄關(guān)系的高水平運(yùn)行需要多個(gè)領(lǐng)域工作齊頭并進(jìn)、相互協(xié)作,文化交流是其中極為重要的組成部分。
歷史上,俄羅斯文化在中國(guó)曾產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響,特別是上個(gè)世紀(jì),俄羅斯的哲學(xué)思想、文學(xué)、電影、美術(shù)、戲劇、建筑等給中國(guó)人民帶來(lái)極大的精神享受,增進(jìn)了兩國(guó)人民的相互了解與友誼。中國(guó)文化也同樣為俄羅斯人民喜愛(ài),托爾斯泰對(duì)中國(guó)老子的哲學(xué)思想贊嘆不已,中國(guó)文化典籍《論語(yǔ)》《道德經(jīng)》《莊子》等諸子百家學(xué)說(shuō)均被翻譯成俄語(yǔ),受到俄社會(huì)各界推崇。
如今,中俄之間高水平運(yùn)行的國(guó)家關(guān)系,為兩國(guó)文化交流奠定了更加堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),使其達(dá)到前所未有的規(guī)模和水平。通過(guò)交流,中俄兩國(guó)文化相互交融、相互吸引,兩國(guó)文化工作者彼此分享、彼此借鑒,兩國(guó)人民的心靈溝通更加緊密、傳統(tǒng)友誼歷久彌堅(jiān)。
文化因交流而豐富,因交融而多彩。正如習(xí)近平主席在聯(lián)合國(guó)教科文組織發(fā)表重要演講時(shí)指出,文明是多彩的,人類(lèi)文明因多樣才有交流互鑒的價(jià)值。近年來(lái),兩國(guó)文化交流取得可喜成果。雙方連續(xù)互辦大型國(guó)家級(jí)活動(dòng),國(guó)家年、語(yǔ)言年、旅游年、青年友好交流年等已成為文化交流的重要平臺(tái);成立中俄人文合作委員會(huì),其下設(shè)多領(lǐng)域合作分委會(huì)和檔案合作工作小組積極高效運(yùn)作;中俄文化論壇、舞臺(tái)藝術(shù)對(duì)話(huà)的舉辦為兩國(guó)文化交流頂層設(shè)計(jì)、專(zhuān)業(yè)交流提供了機(jī)遇;中俄互辦的文化節(jié)、電影節(jié)等活動(dòng)已成為兩國(guó)民眾文化生活中必不可少的“大戲”;中俄聯(lián)合青年樂(lè)隊(duì)、兩國(guó)演員同臺(tái)演出等為兩國(guó)文化交流注入動(dòng)力與活力;中俄互設(shè)文化中心為兩國(guó)民眾增進(jìn)了解再添新平臺(tái),莫斯科中國(guó)文化中心運(yùn)營(yíng)兩年來(lái),舉辦各類(lèi)活動(dòng)近200場(chǎng),成為中華文化在俄羅斯的一張亮麗名片。
新年伊始,中俄文化交流站在新的歷史起點(diǎn)上,雙方應(yīng)趁熱打鐵、開(kāi)拓創(chuàng)新,在現(xiàn)有的良好基礎(chǔ)上推動(dòng)兩國(guó)文化交流邁上新臺(tái)階。我相信,中俄全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系將繼續(xù)保持高水平運(yùn)行,兩國(guó)各界人士將繼續(xù)攜手前行,共同發(fā)揮聰明才智,進(jìn)一步促進(jìn)文化交流,譜寫(xiě)新的中俄友誼之歌。
。ㄗ髡邽橹袊(guó)駐俄羅斯大使李輝)
《 人民日?qǐng)?bào) 》( 2015年01月13日 03 版)
分享讓更多人看到